P'tite T.T avec son aventure en France et en Chine! T.T小朋友在法国和中国的奇妙大历险~

17 décembre 2006

Homme parfait
完美的男人

Personne ne sait pourquoi je ne joue plus de la guitare.
Ou pourquoi j’écoute de temps en temps « X-Japan. »
Ou pourquoi je demande toujours les autres de me faire un calin.
Ou pourquoi je n’aime jamais tomber amoureuse avec les garçons plus jeunes que moi.

Te rencontre deux ans après notre séparation, tu me demandes si je vais bien.
Oui, même sans toi.
Tu me dis que tu ne m’as jamais menti quand nous étions ensemble. Et là, je te ments encore une fois.
Il n’y a pas d’homme parfait dans ce monde, ou, ce qui nous avons dans notre rêve c’est toujours vraiment parfait.


没有人知道为什么我不再弹吉他了。
也没有人知道为什么我一直听着X-Japan。
也没有人知道为什么我总要求别人给我一个拥抱
也没有人知道为什么我从来不愿意和比我小的男生交往。

2年之后,再次遇见你,你问我过得好不好
是的,哪怕没有了你。
你说,我们在一起时你从来没对我说过谎。而这一次,我又对你说谎了。
这世界上没有完美的男人,或者说,只有心中真正想要的才是永远完美的。

2 Comments:

Blogger PM said...

Ni d'homme parfait, ni de femmes parfaites. Il n'y a que des gens bourrés de défauts, et d'autres trop amoureux pour s'en rendre compte.

Mais on dit aussi qu'on apprécie les gens pour leur qualités et qu'on les aime pour leurs défauts !

Et puis, si trouver la bonne personne était si facile, si l'amour était une évidence, ça ne collerait pas ce frisson que tu as quand tu vois la personne que tu as...

L'amour, ça fait mal. C'est pour ça qu'on aime.

10:50 PM

 
Anonymous Anonyme said...

翻译成中文感觉有点怪怪的, ^^ 还是用法语比较顺...

3:14 AM

 

Enregistrer un commentaire

<< Home